A. Introduction & Consent Thank you for participating in this academic research survey. This study investigates how English-speaking readers understand and evaluate several concepts related to Chinese modernization . Your participation is voluntary, anonymous, and will take approximately 10–12 minutes .
By continuing, you confirm that:
1. you are 18 years or older, and 2. you consent to the anonymous use of your responses for academic research.
B. Screening & Background Information 1. Your nationality
United States United Kingdom Canada Australia New Zealand Other (please specify)
2. Your age 18–24 25–34 35–44 45–54 55+
3. Your highest level of education completed: High school Some college Bachelor’s degree Master's degree Doctoral degree
4. Academic/professional background (select all that apply): Language / Linguistics Social Sciences Politics / International Relations Business / Economics STEM Other (please specify)
5. Please enter your unique Prolific ID:
C. Core Module 6. Familiarity: Before today, how familiar were you with the term "Chinese modernization"? (1 = Not familiar at all … 5 = Very familiar)
Not familiar at all
Very familiar
7. Overall attitude "In general, I have a positive impression of Chinese modernization efforts." Strongly disagree
Strongly agree
8. Perceived global impact Chinese modernization is likely to have positive effects internationally. Strongly disagree
Strongly agree
9. Media trust How much do you trust major news media in your country to report accurately on Chinese modernization? 10. Attention check To confirm attention: please select Agree for this item. Strongly disagree Disagree Neutral Agree Strongly agree
11. Perceived tone of Western media coverage on China How would you describe the overall tone of major news media in your country coverage of China? Very negative
Very positive
12. Perceived alignment between personal views and media How similar are your own views about China to those presented in major news media in your country? Very different
Very similar
13. Translation awareness
When reading about China, how often do you notice that some key concepts are translated from Chinese? 14. Perceived translation accuracy
In general, how accurate do you think English translations of Chinese political terms are? Very inaccurate
Very accurate
15. Translation influence on perception
To what extent do you feel that English translations of Chinese political concepts shape or contribute to your impression of China?
16. Conflict resolution tendency If media reports conflict with your personal impression of a country, which are you more likely to adjust? My impression of the country My trust in the media I usually keep both unchanged Not sure
17. One-sentence association (Open) In one sentence, what comes to mind when you hear the term "Chinese modernization"?
D. Dimension Module Dimension 1: Modernization of material and cultural-ethical advancement 18. “Harmony between material and cultural-ethical advancement” Familiarity Before today, how familiar were you with the term "Harmony between material and cultural-ethical advancement"? Not familiar at all
Very familiar
Short definition
This concept refers to simultaneously promoting economic progress and building social values, ethics, and cultural development.
19. Understanding difficulty How easy or difficult is this concept to understand? Very difficult to understand
Very easy to understand
20. Attitude How positively or negatively do you view this concept?
Very negative
Very positive
21. Translation preference Which translation sounds most natural to you? Material and cultural progress Material and cultural-ethical advancement All-around material abundance as well as people’s well-rounded development
22. Translation clarity How clear is the meaning conveyed by the translation you selected?
23. Open-ended In one sentence or two, what concerns might arise when implementing “Common Prosperity” in a country?
Dimension 2: modernization of harmony between humanity and nature 24. “Harmony between humanity and nature” Familiarity Before today, how familiar were you with the term "Harmony between humanity and nature"?
Not familiar at all
Very familiar
Short definition This concept stresses that human development must align with natural laws and protect ecosystems to ensure sustainable coexistence.
25. Understanding difficulty How easy or difficult is this concept to understand? Very difficult to understand
Very easy to understand
26. Attitude How positively or negatively do you view this concept?
Very negative
Very positive
27. Translation clarity How clear is the meaning conveyed by the translation "Harmony between humanity and nature"? 28. “Eco-environmental red lines” Familiarity Before today, how familiar were you with the term "Eco-environmental red lines"?
Not familiar at all
Very familiar
Short definition This concept refers to strictly protected ecological zones that serve critical environmental functions, such as conserving water sources, maintaining biodiversity, preventing soil erosion and desertification, and safeguarding fragile ecosystems. These zones are designated as “red lines” that cannot be crossed in land-use planning or development.
29. Understanding difficulty How easy or difficult is this concept to understand? Very difficult to understand
Very easy to understand
30. Attitude How positively or negatively do you view this concept?
Very negative
Very positive
31. Translation clarity How clear is the meaning conveyed by the translation "Eco-environmental red lines"? 32. “green is gold” Familiarity Before today, how familiar were you with the term "green is gold"?
Not familiar at all
Very familiar
Short definition This concept emphasizes that protecting the natural environment and pursuing economic development are not in conflict.
33. Understanding difficulty How easy or difficult is this concept to understand? Very difficult to understand
Very easy to understand
34. Attitude How positively or negatively do you view this concept?
Very negative
Very positive
35. Translation preference Which translation sounds most natural to you? Clear waters and green mountains are mountains of gold and silver Lucid waters and lush mountains are invaluable assets Green is gold
36. Translation clarity How clear is the meaning conveyed by the translation you selected? F. Closing
Thank you for completing this survey. Your responses have been recorded anonymously.